'
++
А.А.БлокИ.А. Бродский

  
 

Ш. Бодлер

  

 

Шарль Бодлер:


 ПРИЗРАК
 
Как ангелы с янтарным взглядом,
Приду я лечь с тобою рядом,
Скользнув неслышно в твой альков
Среди теней и смутных снов.

Тебе я дам, глубокорунной,
Моих лобзаний холод лунный
И ласки гробовой змеи,
Узлы свивающей свои.

Когда рассвет вернется белый,
Постель увидишь опустелой,
И будет холодно вокруг.

Пусть нежность дарится другими,
Я над мгновеньями твоими
Заставлю царствовать испуг.

Перевод М.Л. Лозинского